Если Вы журналист и сталкиваетесь с правонарушениями в отношении Вас со стороны властей и иных лиц, обращайтесь к нам! Мы Вам поможем!

Пятисантиметровый шрам на выбритой голове Фанг Сянчанга говорит о том, что произошло с ним шесть недель назад.
Фанг — корреспондент в области науки — подвергся нападению двух мужчин, вооруженных металлическими прутами, ночью 24 июня. Журналист считает, что эти головорезы были наняты производителем товаров медицинского назначения, которого в одной из своих статей он представил как мошенника. Полиция не сумела установить личности нападавших, а по словам Фанга, ни один из нескольких свидетелей не был опрошен.
Насилие против журналистов в Китае — довольно обычное явление, однако недавние конфликты между репортерами и компаниями, о которых они писали, вызвали ярый спор по поводу неясной роли СМИ и государственной власти.
«Традиционный пример конфликта – конфликт между СМИ и правительством, однако сейчас становится очевидным, что реальным провоцирующим фактором является то, когда определенные люди чувствуют угрозу своим интересам», — говорит Луо Чангпин — заместитель главного редактора в журнале «Кайджинг», где в настоящее время работает Фанг. Этот журнал ужа давно является оплотом журналистских расследований в Китае.
В прошлом месяце полиция одного из городов прибрежной провинции Чжэцзянь объявила репортера «Economic Observer» Киу Зиминга одним из самых разыскиваемых в стране преступников после того, как он обвинил местную компанию «Kan Specialty Materials» в финансовых злоупотреблениях. Волна онлайн-протеста вынудила полицию отменить уведомление о розыске. Однако полиция не закрыла дело.
На этой же неделе журналист из «China Times» подвергся нападению после публикации статей о незаконных финансовых трансакциях в компании «Shenzhen International Enterprise».
Спустя один день журналисты из «National Business Daily» подверглись нападению мужчин, представившихся представителями компании «BaWang International», которая является производителем шампуня и которую газета обвинила в продаже продукции, отравленной токсичными химикатами.
«Основная проблема заключается в том, что компания может привлечь на свою сторону власти для своей частной борьбы: наша полиция и судебные органы не являются независимыми, и существует тайный сговор между госчиновниками и предпринимателями», — говорит Луо. По его словам, местные чиновники и партийные кадры приказывают правоохранительным органам или судам действовать против СМИ после того, как репортеры затрагивают их личные финансовые дела.
В прошлом месяце член партии, ответственный за пропаганду в одном из городов провинции Анхуи, был признан виновным по обвинениям в коррупции. Также в июле власти муниципалитета Чонгкинг после статьи в СМИ начали расследование по обвинениям в том, что руководитель отдела пропаганды этого муниципалитета выступил в качестве посредника для местного отеля «Хилтон».
Тем не менее, всё не совсем ясно. Правящая коммунистическая партия Китая традиционно видит в СМИ в основном инструменты пропаганды. Карьера для журналистов зачастую возможна только после перехода на работу в правительство или партию. Такие партийные работники пропаганды обычно служат в качестве редакторов государственных газет или телеканалов. После распространения принципов рынка в экономику Китая и коммерционализации СМИ в частности, границы между СМИ и предпринимательством смешались.
«Появилась неразбериха по поводу роли журналиста», — говорит главный редактор «Economic Observer» Ванг Шенгжонг. «Многие журналисты действуют как посредники для компаний, оказывают давление на других журналистов, заключают сделки».
Репортеры говорят, что они регулярно становятся свидетелями того, как их коллеги, пользуясь своим служебным положение или внутренней информацией, вытягивают деньги у компаний.
«Это абсолютно банально, когда компанию спрашивают, хочет ли она увидеть негативную статью о себе или заплатить за молчание», — говорит журналист из «Shanghai Securities News». «Типичными случаями являются скандалы с загрязнением окружающей среды и другие темы».

Кэтрин Хилле
«Financial Times», 8 августа 2010 года
Перевод – «Zpress.kg»

http://www.zpress.kg/news/news_only/7/21319/527.py