В Кыргызстане разработан пакет поправок к закону «О телевидении и радиовещании». Таким образом, не прошло и трех месяцев со дня подписания закона, но на практике он действовать так и не начал.
Прошло почти три месяца со дня вступления в силу этого документа. Но ни одно электронное СМИ в республике так и не стало выполнять требования нового закона.
Потому и была создана рабочая группа по выработке изменений в данный закон. Пакет поправок уже готов. Планируется, что в начале сентября он будет направлен в парламент.
Но, каких-либо радикальных изменений там нет. Как рассказывает один из разработчиков документа, специалист министерства культуры и информации Кадырбек Абдраев, норму о 50% вещания на государственном языке предлагается сохранить, предусматривается лишь некоторая отсрочка.
«Мы предложили следующее: с принятием и подписанием закона станции должны будут выдавать в эфир 20% программ на государственном языке, включая 20 % своей собственной продукции. Потом каждый год добавлять по 10% и через три года выйти на указанные 50% процентов. Этот временной отрезок в три года дает станциям возможность напрячься, а им придется напрячься, и сделать все, чтобы выполнять букву закона. Конечно, многие станции просили, чтобы переходный период был либо 5, либо 10 лет. Но мы считаем, что интересы языка и другие государственные интересы должны быть выше».
В Министерстве культуры и информации при этом подчеркивают, что данный закон, прежде всего, должен способствовать производству местных программ и передач на телевидении и радио.
Вводимые ограничения поставят многие СМИ на грань закрытия
Однако медиа — организации считают, что вводимые ограничения лишь поставят многие СМИ на грань закрытия. Как говорит председатель общественной комиссии по рассмотрению жалоб на СМИ Александр Кулинский:
«C 2012 года мы должны начать переход на цифровое вещание. Переход одной небольшой телекомпании на цифровое вещание в нашей стране обойдется примерно в 1 миллион долларов. Это значит, что уже половина телерадиокомпаний просто не осилят этот переход. А плюс еще закладываются вот эти нормы по тому, сколько должно быть на государственном языке и прочее. Это все требуем огромных финансовых вложений. Все это приведет только к одному – в итоге мы вообще останемся без национального телевидения и радио».
Кроме того, говорит Александр Кулинский, требования о вещании на киргизском языке противоречат логике:
«Если мы хотим на радио исполнять такую норму, то как вы представляете себе в эфире, например, радио Европа-плюс киргизскую эстраду? Насколько это возможно логически? Ведь закон не должен противоречить логике. К сожалению, в данном случае он противоречит и логике и здравому смыслу».
Еще один контролирующий орган
Помимо прочего, исполнение нового закона, по сути, и некому контролировать. Министерство культуры и информации призналось, что отслеживать эфир одновременно нескольких десятков телерадиокомпаний оно не в состоянии. Нет таких возможностей и у любого другого государственного органа.
В этой связи в закон «О телевидении и радиовещании» предлагается внести дополнительный пункт о создании специальной госструктуры – Национального совета по телерадиовещанию.
Именно этот орган и должен будет вести контроль за электронными СМИ, — говорит специалист министерства культуры и информации Кадырбек Абдраев.
Кадырбек Абдраев считает, что создание дополнительной госструктуры необходимо еще и потому, что в Киргизии сегодня ни одно ведомство не знает точное число действующих в стране СМИ.
Точных данных о действующих СМИ в Киргизии нет
Есть данные министерства юстиции. В республике зарегистрировано около 1200 СМИ. Из них свыше 100 телерадиокомпаний, остальные – это печатные издания.
Но по оценкам министерства культуры и информации реально в стране действует менее половины зарегистрированных СМИ. Некоторые давно закрылись, но на бумаге остаются. Многие СМИ поменяли своих собственников. Однако Минюст об этом не оповещен и не владеет до сих пор никакой информацией, а найти их невозможно из-за отсутствия настоящих адресов и данных.
В Бишкеке и прилегающей Чуйской области доминирующее положение в эфире телерадиокомпаний занимает русский язык, в южных областях эту роль взял на себя узбекский язык.
Кроме того, в приграничных районах южных областей распространяется эфирный сигнал свыше 10 телекомпаний и радиостанций соседнего Узбекистана.
В этой связи киргизские чиновники все чаще говорят об информационной безопасности страны и необходимости усилить контроль в сфере масс-медиа.
Правительство в настоящее время разрабатывает пакет поправок в Закон «О средствах массовой информации». Предлагается, в частности, включить норму обязательной периодической перерегистрации всех СМИ и постановки их на учет в Министерстве культуры и информации.
Однако правозащитные организации заявляют, что государство тем самым приобретает сильные рычаги давления на СМИ.
Интернет-издания хотят приравнять к СМИ
Предпринимаются в Киргизии и попытки ужесточить контроль над Интернет — изданиями, прировняв их к средствам массовой информации. Пока согласно действующему законодательству Интернет не может рассматриваться как СМИ. Соответственно, Интернет-издания в Киргизии сегодня наиболее свободны. Впрочем, число пользователей глобальной сетью в республике пока не очень высоко. Специалист министерства культуры и информации Кадырбек Абдраев говорит:
«Все-таки наши условия, наша экономическая ситуация говорят о том, что в ближайшие лет пять, Интернет не сможет стать таким массовым, каким бы нам хотелось. Приведу факт, что по некоторым данным в Киргизстане на сегодня в горных отдаленных районах проживает порядка 100 тысяч граждан, которые никогда не видели даже телевизора. А вы хотите сказать, что через год у них сразу появится Интернет? У государства пока ее нет таких средств».
По некоторым оценкам в Киргизии насчитывается свыше полумиллиона пользователей Интернета, то есть около 10 процентов населения. Поэтому основным источников информации для киргизстанцев по-прежнему остаются телерадиокомпании и традиционные печатные СМИ.
Александр Токмаков, Бишкек
Источник: DW-World, www.CA-News.org